Keine exakte Übersetzung gefunden für التَعصَب للعقيدة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التَعصَب للعقيدة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mr. Kumar Panja (India) highlighted the importance of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Durban in September 2001, which had reflected the will of the international community to recognize the global ill of intolerance of ideas, faiths, colour and creed and to take effective measures towards mankind's universal quest for dignity and equality.
    السيد كومار بانجا (الهند): أبرز أهمية المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عقد في ديربان في أيلول/سبتمبر عام 2001، وكان انعكاسا لإرادة المجتمع الدولي للاعتراف بالمرض العالمي المتمثل في التعصب للأفكار، والديانات، واللون والعقيدة ولاتخاذ تدابير فعالة تجاه المسعى العالمي للجنس البشري من أجل الكرامة والمساواة.
  • The principal problems covered in those communications were the rise in ethnic, political and religious extremism; the perpetuation of policies, laws and practices impairing freedom of religion and belief; the persistence of discriminatory and intolerant actions committed on the basis of religious belief, and which affected women in particular; and the pursuit of policies and laws that prejudiced minorities and promoted social intolerance.
    واستطرد قائلاً إن المشاكل الرئيسية التي شملتها تلك الرسائل تتمثل في تصاعد التطرف العرقي والسياسي والديني؛ وإدامة السياسات والقوانين والممارسات التي تعرقل حرية الدين والمعتقد؛ واستمرار الأعمال التمييزية وأعمال التعصب المرتكبة على أساس العقيدة الدينية، والتي تمس المرأة بالذات؛ وتوخي السياسات والقوانين التي تجحف بالأقليات وتشجع التعصب الاجتماعي.
  • Those bodies should also undertake a detection role in relation to potential conflict based on racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; Collecting and analysing empirical evidence necessary to the prevention and monitoring of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; Operationalizing the recommendation of the Special Rapporteurs on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and freedom of religion or belief that the Human Rights Council invite member States to promote and practice dialogue among cultures, civilizations and religions as a profound way of combating racial and religious intolerance.
    تفعيل توصية المقررين الخاصين المعنيين بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وحرية الدين أو العقيدة بأن يدعو مجلس حقوق الإنسان الدول إلى تعزيز الحوار بين الثقافات والحضارات والأديان وممارسته كطريقة أساسية لمكافحة العنصرية والتعصب العنصري، وممارسة هذا الحوار، موضع التنفيذ.